【歌词翻译】センチメンタル・バニラ/ゼロティックホリック
作詞 ぼっちぼろまる
作曲 ぼっちぼろまる
編曲 ぼっちぼろまる
唄 ぎゃらこ(CV.ファイルーズあい)、しまっく(CV.松岡美里)
翻訳 デカリボン
(GameApp「SHOW BY ROCK!! Fes A Live」収録曲)
センチメンタル・バニラ
Sentimental Vanilla(感伤香草)
全然ぼくら終わってない
我们完全没有结束的
夏の太陽系 到来
夏日太阳系 到来
だんだん暑さひどいみたい
似乎逐渐愈发酷热
きみのサイダーどうだい?
你的碳酸汽水如何呢?
健全 朝昼晩の明
健全 早中晚之明
どこにだっていけるって
“无论在何处都能行”
最善の答えだすから
都给出最佳答案了
アイスたべようぜ
快来吃冰激凌吧
何千種類のフレーバーで
凭借五花八门的风味
誰もがもう虜
所有人都已沦陷
炎天下はもう文句なく
大热天下已抱怨全无的
魅惑の調味料
魅惑的调味料
大体全部スイートね
大致全都是甜味的呢
でも素早く食べな
但还是快点吃掉吧
一瞬しかないカーニバル
不足一瞬的狂欢
後に引かないで
就别磨蹭了啊
かなしいとき
悲伤之时
世界中だれも
全世界所有人
いなくなってしまうとき
都已不在之时
思い出す
回忆起的
この幸せを
这份幸福
永遠とよばせて
请让我将之称作永远
バニラ味 感情
香草味的 感情
未来はきっと最高
未来一定是最棒的
溶ける間にもっともっと夢を見て
于融化的间隙来做更多更多梦吧
期待はずっとノーカット
期待一直是未删剪
歌って 話して
歌唱着 谈论着
甘くて癖になるから
撒着娇都要成习惯了嘛
世界はずっと感動
世界一直是感动的
それもきっと解答
那也一定是答案
だからみんなもっともっと頑張るの
所以说大家要更加更加努力呢
笑いあうこんな日ときみを忘れない
共同欢笑的这般时日与你皆永难相忘
また三段のアイスを食べようね
再来吃三层冰激凌吧
断然世界はソーダで
世界断然以苏打
爽やかな風と
与清风
混ぜ合わせたならウェイクアップ
相混合的话就wake up
高めあうシンギング
相互提高的思考
絶対外せぬチョコレイト
绝对不会错过的巧克力
鮮やかにもうストライプ
已鲜明地成条纹状
完全体なスイーツね
是如假包换的点心呢
覚悟きめなきゃ
必须做好觉悟了
うれしいこと
愉悦之事
たくさんあっても
即便有许多
まだまだ足りない
但还远远不够
願わくば
但愿
明日明後日も
明天和后天都
この甘さを抱いて
将这甘甜怀抱吧
青空に閃光
于蓝天闪光
流れゆく構造
逐渐流动的构造
だけどみんなぐっとぎゅっと噛み締めよう
但大家使劲用力地细心品尝吧
視界はずっと良好
视界一直是良好的
綺麗で 輝け
美丽地 灿烂吧
明日は晴れになるから
因为明天将会晴空万里
分け合う味も
分享的美味也好
落ちちゃったことも
不如意之事也罢
全部みんなきっとずっと手をつなごう
大家一定一直都牵起手吧
いつまでもアイスの美味しさ変わらない
无论何时冰激凌的美味都不会改变
さあ三段のアイスを食べようね
来吧来吃三层冰激凌吧
全然ぼくら終わってない
我们完全没有结束的
当たり前
理所当然
断然ぼくらすごいみたい
我们断然好像很了不起的
思うまま
心想事成
速攻すすんでくんだね
速攻顺利地进行至此了呢
はりきって
干劲十足
最強エナジーチャージです
是最强的能量充值
アイス食べようぜ
来吃冰激凌吧
揺れ動く感情
沸腾动摇的感情
大人になろうと
即使成为大人
忘れないずっとずっと変わらずに
也会铭刻于脑海永久不变
答えはきっとノンストップ
答案一定是non-stop
伝えて わかって
传达着 清楚着
どこかでまた会えるから
因为未来会在某处再会的
バニラ味 感情
香草味的 感情
未来はきっと最高
未来一定是最棒的
溶ける間にもっともっと夢を見て
于融化的间隙来做更多更多梦吧
期待はずっとノーカット
期待一直是未删剪
歌って 話して
歌唱着 谈论着
甘くて癖になるから
撒着娇都要成习惯了嘛
世界はずっと感動
世界一直是感动的
それもきっと解答
那也一定是答案
だからみんなもっともっと頑張るの
所以说大家要更加更加努力呢
笑いあうこんな日ときみを忘れない
共同欢笑的这般时日与你皆永难相忘
また三段のアイスを食べようね
再来吃三层冰激凌吧
またじゃあね
再见了呢
-
*朝昼晩の明:词语构成类似“先见之明”。
-
*翻得我非常想吃香草冰激凌 夏天怎么还不来啊!!
*翻公式ytb再生list时才发现这个pv居然是sanagi画的,好可爱……
*打开sbf一看这首早就ap过了但开了两局人生レシピ分别是2-0-0-0和0-0-0-2,你们有什么头猪吗
*sbf的hold是我打过手感最烂的hold……