「その残骸はかつて、地球と呼ばれていた。」
.
最近连自己名字都懒得写了,要转载的话麻烦标注一下译者decaribbon

 

【歌词翻译】Darling/笹川真生

作詞 : 笹川真生

作曲 : 笹川真生

編曲:笹川真生

唄:笹川真生


翻译:デカリボン

*转载请注明译者并禁止擅自修改*


Darling


君だってE判定

就算是你也是E判定(*1)

未完成で寂しいでしょ

不够成熟又很寂寞对吧

君は誰サイドチェイン

你是谁 侧链(*2)

今だけはそばにいてよ

唯有现在请待在我身边啊


Sunday, Monday, Tuesday

Wednesday, Thursday何だっけ

Wednesday, Thursday什么来着

だって、だってだって

话虽如此,话虽如此话虽如此

気を失うくらいでいいの

保持失去意识的程度便好

ああSunday, Monday, Tuesday

啊啊Sunday, Monday, Tuesday

Wednesday, Thursday何だっけ

Wednesday, Thursday什么来着

Common senseで遮らないで

不要以常识遮蔽啊

One, two, three, four


Darling, darling, darling

ねえ聞いて

喂听听啊

グレーゾーンの運命論

灰色地带的命运论

はやくおかしくしてよ

快点变得不正常吧

Darling, darling, darling

ねえ、愛してるって言って

喂,说出“我爱你”啊

ねえ、愛してるって言って

喂,说出“我爱你”啊


何だって構わないんで

无论怎样都没关系的

太陽系までTripしようよ

来旅行至太阳系吧

人間って

人类这种东西

最低ね

真是最低劣了呢

その日暮らしでもそばにいてよ

就算是那般度日也请待在我身边啊


Sunday, Monday, Tuesday

Wednesday, Thursday何だっけ

Wednesday, Thursday什么来着

だって、だってだって

话虽如此,话虽如此话虽如此

皆結構上手に生きてる

大家都在十分高明地活着

ああSunday, Monday, Tuesday

啊啊Sunday, Monday, Tuesday

Wednesday, Thursday何だっけ

Wednesday, Thursday什么来着

Common senseで遮らないで

不要以常识遮蔽啊

One, two, three, four


Darling, darling, darling

ねえ聞いて

喂听听啊

グレーゾーンの運命論

灰色地带的命运论

はやくおかしくしてよ

快点变得不正常吧

Darling, darling, darling

ねえ、愛してるって言って

喂,说出“我爱你”啊

ねえ愛してるって言って

喂说出“我爱你”啊


あたしは誰かと

我无法与任何人

一つになれない

融为一体

あたしは安心を

我也不曾

抱くこともないの

深感过安心哦


いつの間にかできた傷をちょっと弄ってみた

稍微试着玩弄了不知何时添上的伤痕

言い分は安易で愛で後悔を覚えて涙が出た

草率道出不满 以爱感到后悔而落泪

ファンファーレなったって愛はアンダンテなんて

“爱就算变为铜管乐(*3)也依旧徐缓奏鸣(*4)”之类的

どうだっていいよ

怎样都无所谓啊

嘘でいいって言い聞かせて

快说出那句“就算是谎言也好”给我听听啊


Darling, darling, darling

ねえ聞いて

喂听听啊

グレーゾーンの運命論

灰色地带的命运论

はやくおかしくしてよ

快点变得不正常吧

Darling, darling, darling

ねえ、愛してるって言って

喂,说出“我爱你”啊

ねえ愛してるって言って

喂说出“我爱你”啊

ねえ愛してるって言って

喂说出“我爱你”啊

ねえ愛してるって言って

喂说出“我爱你”啊


*1「E判定」:日本高三学生的大学入学考试预备校模拟考试成绩划分中的最低等级,表示“(被志愿学校录取的)合格率在20%以下”。一般被评为E判定的考生需要考虑更换志愿学校。

*2「サイドチェイン」:侧链(side chain),是用其他轨道的输入信号来控制某种效果的应用程度的方法。 当压缩器插入某个轨道时,会根据该轨道的音量应用压缩,但通过提供单独的外部输入,可以使用来自该轨道的音频信号作为触发器来控制压缩程度。(因为上下文指代不明,也可能指有机化学中的侧链基团等。但上述解释与音频信号有关所以猜测这个义项的可能性最大

*3「ファンファーレ」:【意】fanfare,使用太鼓、小号等乐器演奏的华丽雄壮的短小乐曲。铜管乐。

*4「アンダンテ」:andante,乐曲或乐段中使用行板的或徐缓演奏的部分。


评论
热度(8)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据