「その残骸はかつて、地球と呼ばれていた。」
.
最近连自己名字都懒得写了,要转载的话麻烦标注一下译者decaribbon

 

[歌词翻译]ピンク / 000 - メル



作詞:メル

作曲:メル

編曲:メル

唄:000

翻译:庭燎


ピンク

Pink


淡い日々

恬淡的时日

幻みたいなかすかな日差し

如梦似幻 微弱朦胧 透进的日光

きみの眼差し

你的目光

 

西日はそっと沈んでいくなか

于夕阳的悄然沉没之中

鳥かごのなか 口紅を塗っていた

鸟笼之中 涂抹着口红

 

ネイル塗った爪で切り裂いて

再用涂过指甲油的指甲割裂

 

Far away

Far away

腕の傷をみじめには感じないよ

没有感觉手腕上的伤痕有多惨不忍睹哦

飛べないけれど

即便飞不起来

星かとても綺麗だ

星辰依旧绚丽夺目

遠くかがやいている炎に焼かれよう

仿佛为远方炽热的火焰所灼烧

 

うつろになって体重を預けて

日渐徒劳无功 只得托付体重

フローリングの上 寝そべっている少女

地板之上 平躺酣睡的少女

ガタンと鳴って

嘎嗒作响

何かが壊れた

似乎有什么东西碎了

ベッドライトが蛾の交尾を照らす

床头灯照亮了飞蛾的交尾

 

レースカーテン 日差し

花边窗帘 日光

死の衝動

死亡的冲动

 

夏の匂いがしたら

若夏日的气息扑面而来

蝶がうっとり空を飛んで

蝴蝶便会失神呆滞 于空中飞舞

ハイヒールが脱げる

高跟鞋脱掉了

 

Far away

Far away

腕の傷から流れ出したピンクが

自手腕的伤口流淌出的粉红

バスタブを染める

将浴缸染上了色


(000 C95 album「クライベイビー ハズ ポップコーン」收錄曲)

评论(1)
热度(3)
只展示最近三个月数据