「その残骸はかつて、地球と呼ばれていた。」
.
最近连自己名字都懒得写了,要转载的话麻烦标注一下译者decaribbon

 

【歌词翻译】オルターエゴ/Misumi - 初音ミク

 「君は僕、僕は君」——on YouTube

你即是我 我便是你

「一人には戻れないんだ」——on niconico

无法重归为同一人

「多重人格者の歌です」——on Twitter

是首多重人格者的歌


作詞:Misumi

作曲:Misumi

編曲:Misumi

唄:初音ミク


翻译:デカリボン

*转载还请注明译者及出处*


オルターエゴ

Alter Ego(*1)

第二自我


現在時刻午前4時

现在时刻 凌晨四点

有象無象にもう飽き飽きだよ

对森罗万象早已厌倦腻烦了啊

存在 形なんて もはやミュータント(*2)さ

存在 形态之类 已然沦为突变体了啊

白に黒に馴染めず 曖の昧な色して

未能与白和黑融会调和 显出模棱两可的色彩


息を吸って 息を吐いて

吸气 吐息

死んでるようなものだな

仿佛垂死一般啊

実際音頼りにぎりぎり生きていた

实际却仍依赖着声音苟且存活


もうどうなっていいんだって

说着“已经无论怎样都好了啊”

恐れなんかは全くないって

抑或“完全没有什么畏惧”

沈む夕日が最後は地平に

只知晓沉没的夕阳最终会

堕ちてゆくことだけ知ってる

在地平线堕落而下


それでもいい お前だけは灰になって消えてくれ

那样也好 我只要你一个化作灰烬消失掉

静かに狂ったその姿に呑み込まれてしまう前に

在被那平静地发狂的身影吞噬殆尽之前

零でも果てでもない 無数の目 頭の中

既非“零”亦非尽头 无数的眼眸 脑海之中

ぐだぐだうだうだああうるせえな

重复絮叨着无谓的废话啊啊吵死了啊


人間なんて辞めちまえ

做人类什么的就放弃吧

アダムとイヴが犯した罪の実

亚当和夏娃所犯罪孽(*3)的禁果

善も悪も同じ つくりものなんだよ

善与恶同样 是伪造之物啊

後ろの正面で誰か教えてくれたんだ

在背后的正面(*4) 有谁这样告诉了我

何者にもなりたかった 何者にもなれないから

曾经想要成为任何人 因为无法成为任何人


本当はもう気づいている

其实已经察觉到

許される日がこないことなんて

能被原谅的那日不会到来

咲いた花弁が最期は地上に

绽放的花瓣凋零于地上

堕ち塵になって風に舞ってく

堕落化作尘土随风飘舞


それでもいい お前だけは哀に犯され消えてくれ

那样也好 我只要你一个饱受悲哀消失掉

偽り纏ったその笑顔に呑み込まれてしまう前に

在被那溢满虚伪的笑容吞噬殆尽之前

色即是空の世 無数の手 頭の中

色即是空之世(*5) 无数的手 脑海之中

ぐだぐだうだうだああうるせえな

重复絮叨着无谓的废话啊啊吵死了啊


孤独抱え期待なんてされなかった少年

怀抱孤独未被怀有任何期待的少年

裏切られて傷を負った未成熟な少女も

与遭到背叛负伤累累的未成熟少女

あぁそうか僕のことだったね

啊啊是这样啊 那都是曾经的我呢

君も僕で君も僕

你亦是我 我亦是你

一人には戻れないんだよ

无法重归为同一人啊

笑ってみせてくれ

笑出来给我看吧


それでもいい お前だけは青さに溺れて消えてくれ

那样也好 我只要你一个沉溺于靛蓝水色之中消失掉

悲しみに満ちたその瞳に呑み込まれてしまう前に

在被那噙满悲痛的眼瞳吞噬殆尽之前

零で割れ世界を 嗄れた唄口ずさんで

为被零除尽的世界 哼唱着嘶哑的颂歌

フィナーレの音が鳴り響いてる

终曲之音响彻四方


最期の日 僕によく似たお前の生きた証を

临终之日 将与我极为相似的你曾活过的证明

奪って壊して祈って焼べるよ 今日でもう終わりなんだ

夺去破坏祈祷烧毁啊 今日已然迎来终焉

灰に咲け 全てが朽ち果ててしまう前に

于灰烬中绽放吧 在全部都腐朽殆尽之前

笑顔を浮かべてお辞儀をしましょう

脸上浮出笑容 鞠个躬吧


きみがすきなうた ながれはじけた

你喜欢的歌 流淌着迸裂了


*1「オルターエゴ」:Alter Ego,第二自我,个性的另一面,双(多)重人格。

*2「ミュータント」:mutant,生物学上指因基因突变而不同的突变体,也可指突变异体怪物等。

*3「アダムとイヴが犯した罪」:《圣经·旧约》中神·耶和华最初创造的男人和女人(Adam/Eve),后来神让他们结为夫妻,共同生活在伊甸园。后来夏娃受蛇的诱惑,偷食了善恶树的禁果,并让亚当食用。神·耶和华发现后,对亚当和夏娃进行了惩罚,把二人逐出了伊甸园,二人成为人类的祖先。

*4「後ろの正面」:出自童谣「かごめかごめ」的歌词。最后一句为「後ろの正面だあれ」,游戏时,由一个孩子负责当“鬼”,蒙著眼睛蹲在孩子群中,其他孩子围成圆圈,边转圈边唱著这首童谣。当童谣唱完时,如果能猜出面对著他正背后的是谁,被猜中的人便要接替“鬼”的位置。

*5「色即是空の世」:色即是空(しきそくぜくう):世间万事万物都是虚无的。来自『般若心経』,「色」指世间万物。「空」指非实物,虚幻的。类似的说法「五蘊皆空」(ごうんかいくう)。

评论
热度(6)
  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据